第277章 曾经的辉煌-《农场,啤酒和理想生活》


    第(3/3)页

    但鲍勃迪伦似乎没有被这些人影响,他开始拨动起琴弦。

    一段有些干燥却又委婉的扫弦声通过麦克风传递出来,这时鲍勃迪伦唱道——

    “i'm    out    here    a    thousand    miles    from    my    home,

    只身在此我远离家乡几千里

    walkin'    a    road    other    men    have    gone    down.

    走在一条别人曾走过的路上”

    仅仅是这两句歌词,突然就吸引了一众人的目光。

    临川甚至有些激动地失态,他举在半空夹着一根雪茄的手正在颤抖。

    这首歌,正是鲍勃迪伦早期创作的最有名的原创歌曲《song    to    woody》。

    酒馆内似乎一下子就平静下来,迪伦继续唱道——

    “i'm    seein'    your    world    of    people    and    things,

    我看见了你世界中的人与事

    your    paupers    and    peasants    and    princes    and    kings.

    你的穷人与农人,王子与国王

    hey,    hey,    woody    guthrie,    i    wrote    you    a    song

    嗨,伍迪·加里森,我为你写了一首歌

    'bout    a    funny    ol'    world    that's    a-comin'    along.

    关于前行中的可笑的苍老世界

    seems    sick    an'    it's    hungry,    it's    tired    an'    it's    torn,

    它似乎病了饿了,累了也破了

    it    looks    like    it's    a-dyin'    an'    it's    hardly    been    born.

    看起来它已经要死了,却又准备新生...”

    安易用余光看到,戴尔悄然用手掌擦去了眼角的一滴泪水。


    第(3/3)页